Intro

Chapter 24 of the Quran, called Sura An-Nur (The Light), is rich in teachings on purity, morality and divine guidance. Among its most profound verses is An-Nur 24:34-37, which leads us to meditate on the light of ALLAH (GOD in Arabic) as a source of wisdom and on the sincere devotion of those who follow Him.

In particular, verse 35 is known as “The Ayat of Light”, one of the most powerful metaphors in the Koran. Here GOD is described as the light of the heavens and the earth, a guide that illuminates the hearts of believers, just as a lamp in a niche illuminates the path in the darkness. The concept of light represents wisdom, truth and the right direction in life.

Verses 36-37, on the other hand, speak of the houses in which the Name of GOD is glorified and of the people who, even while immersed in their daily activities, do not allow themselves to be distracted from the memory of their Lord. This passage invites us to reflect on the value of constancy in faith and on the importance of not allowing ourselves to be seduced by material worries.

In a world full of distractions and injustices, these verses remind us that true light does not come from what is visible, but from inner awareness and connection with GOD.

The passage: Sura An-Nur 24, 34-37

“Indeed, We have revealed to you clear signs, an example to those who came before you and a warning for the god-fearing. GOD is the light of the heavens and the earth. His light is like a niche in which is a lamp, the lamp is in a crystal, the crystal is like a brilliant star, fed by a blessed tree, an olive tree neither of the East nor of the West, whose oil almost illuminates without the fire touching it. Light upon light! GOD guides whom He will to His light, and He has set forth parables for men. GOD is all-knowing. (This light shines) in the homes which GOD has permitted to be raised high, where His Name is remembered; in them He is glorified in the morning and in the evening. They are men who fear neither trade nor business, and who remember GOD during the appointed times, and establish prayer, and pay the zakat. They fear a Day when hearts and eyes will be overturned.”

ASH Interlinear Chart


VerseArabic TextTransliterationEnglish Translation
24:34وَلَقَدْ أَنْزَلْنَا إِلَيْكُمْ آيَاتٍ مُبَيِّنَاتٍ وَمَثَلًا مِنَ الَّذِينَ خَلَوْا مِنْ قَبْلِكُمْ وَمَوْعِظَةً لِلْمُتَّقِينَWalaqad anzalnā ilaykum āyātin mubayyinātin wamathalan mina alladhīna khalaw min qablikum wamawʿiẓatan lil’muttaqīnIndeed, We have sent down to you clear signs, an example of those who have passed before you, and an admonition for those who fear ALLAH.
24:35اللَّهُ نُورُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۚ مَثَلُ نُورِهِ كَمِشْكَاةٍ فِيهَا مِصْبَاحٌ ۖ الْمِصْبَاحُ فِي زُجَاجَةٍ ۖ الزُّجَاجَةُ كَأَنَّهَا كَوْكَبٌ دُرِّيٌّ يُوقَدُ مِنْ شَجَرَةٍ مُبَارَكَةٍ زَيْتُونَةٍ لَا شَرْقِيَّةٍ وَلَا غَرْبِيَّةٍ يَكَادُ زَيْتُهَا يُضِيءُ وَلَوْ لَمْ تَمْسَسْهُ نَارٌ ۚ نُورٌ عَلَىٰ نُورٍ ۚ يَهْدِي اللَّهُ لِنُورِهِ مَنْ يَشَاءُ ۚ وَيَضْرِبُ اللَّهُ الْأَمْثَالَ لِلنَّاسِ ۗ وَاللَّهُ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيمٌAllāhu nūru s-samāwāti wal-arḍi, mathalu nūrihi kamishkātin fīhā miṣbāḥ, al-miṣbāḥu fī zujājah, az-zujājatu ka-annahā kawkabun durrīyun yuqadu min shajaratin mubārakatin zaytūnatin lā sharqiyyatin wa lā gharbiyyah, yakādu zaytuhā yuḍīu walaw lam tamsashu nār, nūrun ʿalā nūr, yahdī llāhu linūrihi man yashāu, wa yaḍribu llāhu l-amthāla li-n-nās, wa-llāhu bikulli shay’in ʿalīmALLAH is the Light of the heavens and the earth. His Light is like a niche in which there is a lamp, the lamp is in a glass, the glass is as if it were a brilliant star, lit from a blessed tree, an olive tree neither of the East nor of the West, whose oil almost glows even if untouched by fire. Light upon light! ALLAH guides to His Light whom He wills, and ALLAH sets forth parables for mankind. And ALLAH is All-Knowing.
24:36فِي بُيُوتٍ أَذِنَ اللَّهُ أَنْ تُرْفَعَ وَيُذْكَرَ فِيهَا اسْمُهُ يُسَبِّحُ لَهُ فِيهَا بِالْغُدُوِّ وَالْآصَالِFī buyūtin adhina llāhu an turfaʿa wa yudh’kara fīhā ismuhu yusabbiḥu lahu fīhā bil-ghudūwi wal-āsāl(This Light shines) in houses which ALLAH has permitted to be raised, and in which His Name is remembered; therein He is glorified morning and evening.
24:37رِجَالٌ لَا تُلْهِيهِمْ تِجَارَةٌ وَلَا بَيْعٌ عَنْ ذِكْرِ اللَّهِ وَإِقَامِ الصَّلَاةِ وَإِيتَاءِ الزَّكَاةِ ۙ يَخَافُونَ يَوْمًا تَتَقَلَّبُ فِيهِ الْقُلُوبُ وَالْأَبْصَارُRijālun lā tul’hīhim tijāratun wa lā bayʿun ʿan dhik’ri llāhi wa iqāmi ṣ-ṣalāti wa ītāi z-zakāh, yakhāfūna yawman tataqallabu fīhi l-qulūbu wal-abṣārMen whom neither commerce nor trade distract from the remembrance of ALLAH, from establishing prayer, and from giving zakat. They fear a Day when hearts and eyes will be overturned.
 

Commentary

Commentary on the Sura An-Nur 24:34-37 – The Koran as the light and fulfillment of divine revelation

For many, the Quran represents the ultimate revelation after the Torah and the Gospel, bringing clarity and completeness to GOD’s message. In Sura An-Nur (The Light), verses 34-37, we see a profound wisdom that aligns with the eternal principles of truth, morality and divine guidance previously established in the scriptures given to Moses and Jesus. These verses remind us that the light of GOD has always been present, guiding those who sincerely seek Him, and that His revelation is a continuous unfolding of truth that culminates in the Qur’an.

Verse 24:34 – The continuity of divine guidance

“We have sent down to you manifest signs, an example for those who came before you and a reminder for those who fear GOD.”

This verse affirms that the Quran is not a new message in isolation, but rather a continuation of the same divine truth given to past generations. It echoes what was said in the Old Testament through the prophets, where GOD provided laws and signs to guide the Children of Israel (Deuteronomy 6:6-9), and in the Gospel, where Jesus (Isa, peace be upon him) spoke in parables to admonish those who were willing to listen (Matthew 13:34-35).

The phrase “an example of those who came before you” reminds us that the rise and fall of past nations was determined by their obedience or rejection of the guidance of GOD. The Qur’an does not introduce a new morality, but rather calls people back to the same universal principles – faith, righteousness and submission to the Creator – that were advocated by past prophets.

It thus fulfills the role of being the ultimate admonition for the times of Mohammed (pbDsdl), the perfected version of what had once been given in parts. Those who fear GOD (al-muttaqīn) are those who pay heed to His guidance in all revelations, recognizing the divine coherence of the Messages.

Verse 24:35 – The parable of GOD’s light

“GOD is the Light of the heavens and the earth. His Light is like a niche in which there is a lamp, the lamp is in a glass, the glass is as if it were a brilliant star, lit by a blessed tree, an olive tree neither of the East nor of the West, whose oil almost shines even if untouched by fire. Light upon light! GOD guides whom He will to His light, and GOD speaks parables to mankind. And GOD is Omniscient.

This is one of the most profound and symbolic verses in the entire Koran. Light is the main metaphor for divine knowledge, wisdom and truth, just as in previous scriptures. The Psalms declare: “Your word is a lamp to my feet and a light to my path” (Psalm 119:105), and Jesus himself said: “I am the light of the world. Those who follow me will never walk in darkness, but will have the light of life” (John 8:12). The Koran continues this eternal truth, declaring that the supreme light of guidance is now perfected in GOD’s final revelation.

The imagery in this verse is rich with layers of meaning:

  • The niche and the lamp: the niche symbolizes the human heart, ready to receive the divine light. The lamp is the wisdom of revelation, shining through the vessel of a pure heart.
  • The glass as a shining star: the glass, described as shining like a bright star, represents the clarity and purity of the truth that illuminates the soul of the believer.
  • The blessed olive tree: this tree, which is neither eastern nor western, signifies that the guidance of GOD is universal, not limited to a single nation or people. The oil of the tree is so pure that it is lit without fire, symbolizing that divine wisdom is self-evident to those who are willing to see.
  • Light upon light: this phrase refers to the layered guidance of GOD, from one prophet to another, from one revelation to another, which finally leads to the perfection of the divine light in the Koran.

This verse powerfully illustrates how the guidance of GOD has always existed, but reaches its most luminous and clearest form in the Koran, which illuminates the path towards the truth without ambiguity.

Verse 24:36 – The houses in which GOD’s name is glorified

“This Light shines in the houses which GOD has allowed to be erected and in which His Name is remembered; in them He is glorified morning and evening.”

This verse draws attention to the places of worship where GOD’s light is manifest. The temple of Solomon, the synagogues and the churches were all houses in which GOD was worshipped, as stated in the Torah (1 Kings 8:10-11) and in the Gospel (Matthew 21:13). However, just as corruption had entered the previous places of worship, the Qur’an emphasizes that the true light continues to shine in the homes where the Name of GOD is sincerely honored.

In Islamic tradition, this verse is also a reference to mosques, where believers stand in prayer morning and evening, continuing the worship that had been prescribed to the faithful before them. The emphasis on constant remembrance reminds us of previous divine injunctions:

  • “These commandments that I give you today must be in your hearts. Talk about them when you sit at home and when you walk along the road, when you lie down and when you get up.” (Deuteronomy 6:6-7)
  • “Pray continually; give thanks in all circumstances; for this is God’s will for you in Christ Jesus.” (1 Thessalonians 5:16-18)

The Koran invites continuous worship, unifying the teachings of the past, as for the monks and ascetics and fathers of the desert in a form updated for its times and in the context of the Arabian peninsula.

Verse 24:37 – The true believers and their unshakeable devotion

“Men who are not distracted by trade or business from remembering GOD, from imposing prayer and from giving zakat. They fear a Day when hearts and eyes will be upset.”

This verse highlights the true believers, those whose faith is unshakable by worldly distractions. It reminds us of the upright figures of the past, such as Abraham, Moses and Jesus, who prioritized GOD’s command over worldly concerns. The same call was made in previous scriptures:

  • “But seek first His kingdom and His righteousness, and all these things shall be added to you.” (Matthew 6:33)
  • “Do not let this Book of the Law depart from your mouth; meditate on it day and night, so that you may be careful to do everything written in it.” (Joshua 1:8)

The mention of prayer and zakat shows that faith is not just belief, but action: worship and charity are essential. The righteous before Islam followed similar principles, and now, in the final revelation, these principles have been fully clarified and commanded without alteration.

The fear of the Day when hearts and eyes will be turned upside down refers to the Day of Judgment, the same day prophesied in the Torah and the Gospel, now described in greater detail in the Koran.

Conclusions

Through these verses, we see how the Quran does not contradict but fulfills the messages of the Torah and the Gospel. It brings the light of divine truth to its final and most complete form, illuminating the path that began with the first revelations. Those who recognize the light of GOD throughout history will see its most perfect glow in the Quran.

May GOD guide us all to His light! 🌟

Leave a Reply

Studies, Peace, Unity

Join our study community
by entering your email address:
updates, reflections,
and paths toward peace.