Letter of James 4, 7-17
Verse Identifier English Verse Original Language (Greek) transliteration Translated Verse
James 4:7 Submit yourselves [note a] therefore to God. Resist the devil, and he will flee from you. Ὑποτάγητε οὖν τῷ Θεῷ. ἀντίστητε δὲ τῷ διαβόλῳ καὶ φεύξεται ἀφ’ ὑμῶν. Hypotagēte oun tō Theō. antistēte de tō diabolō kai pheuxetai aph’ hymōn. Therefore submit to God. Resist the devil, and he will flee from you.
James 4:8 Draw near to God, and he will draw near to you. Cleanse your hands, you sinners, and purify your hearts, you double-minded. ἐγγίσατε τῷ Θεῷ καὶ ἐγγιεῖ ὑμῖν. καθαρίσατε χεῖρας, ἁμαρτωλοί, καὶ ἁγνίσατε καρδίας, δίψυχοι. Engisate tō Theō kai engiei hymin. katharisate cheiras, hamartōloi, kai hagnisate kardias, dipsychoi. Draw near to God and He will draw near to you. Cleanse your hands, sinners; and purify your hearts, you double-minded.
James 4:9 Be wretched and mourn and weep. Let your laughter be turned to mourning and your joy to gloom. ταλαιπωρήσατε καὶ πενθήσατε καὶ κλαύσατε· ὁ γέλως ὑμῶν εἰς πένθος μεταστραφήτω καὶ ἡ χαρὰ εἰς κατήφειαν. Talaipōrēsate kai penthēsate kai klaūsate; ho gelōs hymōn eis penthos metastraphētō kai hē chara eis katēpheian. Be miserable and mourn and weep; let your laughter be turned to mourning and your joy to gloom.
James 4:10 Humble yourselves before the Lord, and he will exalt you. ταπεινώθητε ἐνώπιον τοῦ Κυρίου καὶ ὑψώσει ὑμᾶς. Tapeinōthēte enōpion tou Kyriou kai hypsōsei hymas. Humble yourselves in the presence of the Lord, and He will exalt you.
James 4:11 Do not speak evil against one another, brethren. He that speaketh against a brother, or judgeth his brother, speaketh evil against the law, and judgeth the law: but if thou judge the law, thou art not a doer of the law, but a judge. μὴ καταλαλεῖτε ἀλλήλων, ἀδελφοί. ὁ καταλαλῶν ἀδελφοῦ ἢ κρίνων τὸν ἀδελφὸν αὐτοῦ καταλαλεῖ νόμου καὶ κρίνει νόμον· εἰ δὲ νόμον κρίνεις, οὐκ εἶ κατεργαστὴς νόμου ἀλλὰ κριτής. Mē katalaleite allēlōn, adelphoi. ho katalalōn adelphou ē krinōn ton adelphon autou katalalei nomou kai krinei nomon; ei de nomon krineis, ouk ei katergastēs nomou alla kritēs. Do not speak against one another, brethren. He who speaks against a brother or judges his brother, speaks against the law and judges the law; but if you judge the law, you are not a doer of the law but a judge.
James 4:12 There is one lawgiver, who is able to save and to destroy: but who art thou that judgest another? εἷς ἐστιν ὁ νομοθέτης, ὁ δυνάμενος σῶσαι καὶ ἀπολέσαι· σὺ δὲ τίς εἶ ὁ κρίνων τὸν πλησίον; Heis estin ho nomothetēs, ho dynamenos sōsai kai apolesai; sy de tis ei ho krinōn ton plēsion? There is only one Lawgiver and Judge, the One who is able to save and to destroy. But who are you to judge your neighbor?
James 4:13 Come now, you who say, “Today or tomorrow we will go to such and such a city, spend a year there, buy and sell, and make a profit”; ἄγε νῦν οἱ λέγοντες, Σήμερον ἢ αὔριον πορευσόμεθα εἰς τήνδε τὴν πόλιν καὶ ποιήσομεν ἐκεῖ ἐνιαυτὸν ἕνα καὶ ἐμπορευσόμεθα καὶ κερδήσομεν· Age nyn hoi legontes, Sēmeron ē aurion poreusometha eis tēnde tēn polin kai poiēsometha ekei eniauton hena kai emporeusometha kai kerdisomen; Come now, you who say, “Today or tomorrow we will go to such and such a city, and spend a year there and engage in business and make a profit.”
James 4:14 whereas you do not know what tomorrow will bring. What is your life? For you are a mist that appears for a little time and then vanishes. οἵτινες οὐκ ἐπίστασθε τὸ τῆς αὔριον· ποία γὰρ ἡ ζωή σου; ἀτμὶς γὰρ ἐστὲ ὁ φαινομένη πρὸς ὀλίγον καὶ ἐπεῖτα ἀφανιζομένη. Hoitines ouk epistasthe to tēs aurion; poia gar hē zōē sou; atmis gar este ho phainomenē pros oligon kai epeita aphanizomenē. Yet you do not know what your life will be like tomorrow. You are just a vapor that appears for a little while and then vanishes away.
James 4:15 Instead you ought to say, “If the Lord wills, we will live and do this or that.” ἀντὶ τοῦ λέγειν, Ἐὰν θέλῃ ὁ Κύριος καὶ ζήσομεν καὶ ποιήσομεν τοῦτο ἢ ἐκεῖνο. Anti tou legein, Ean thelēi ho Kyrios kai zēsometha kai poiēsometha touto ē ekeino. Instead, you ought to say, “If the Lord wills, we will live and also do this or that.”
James 4:16 As it is, you boast in your arrogance. All such boasting is evil. νῦν δὲ καυχᾶσθε ἐν ταῖς ἀλαζονείαις ὑμῶν· πᾶσα καύχησις τοιαύτη πονηρά ἐστιν. Nyn de kauchasthe en tais alazoneiais hymōn; pasa kauchēsis toiautē ponēra estin. But as it is, you boast in your arrogance; all such boasting is evil.
James 4:17 So whoever knows the right thing to do and fails to do it, for him it is sin. εἰδότι οὖν καλὸν ποιεῖν καὶ μὴ ποιοῦντι, ἁμαρτία αὐτῷ ἐστιν. Eidoti oun kalon poiein kai mē poiounti, hamartia autō estin. Therefore, to one who knows the right thing to do and does not do it, to him it is sin.


[note a] Islam too is founded on the basis of this submission [to GOD] to which the first Judeo-Christians of the 1st century completely relied as the only door to the salvation of the Spirit. Islam (in Arabic إسلام) is a verbal noun that can be translated into total “submission” [of oneself to GOD] stems from the root aslama, causal conjunction of salima (“being or placing oneself in a state of security”), and is connected to salām (“peace”).
[note b] See Quran 18, 23-24.


Letter of James

The Letter of James (Ancient Greek: Ἰάκωβος, romanized: Iakōbos), the Epistle of James, or simply James, is one of the 21 epistles (didactic letters) in the New Testament.

Framing his letter within an overall theme of patient perseverance during trials and temptations, James writes to encourage his readers to live consistently with what they have learned in Christ. He wants his readers to mature in their faith in Christ by living what they say they believe. He condemns various sins, including pride, hypocrisy, favouritism, and slander. He encourages and implores believers to humbly live by godly, rather than worldly wisdom and to pray in all situations.

(V. 10) Those that draw nigh to GOD in a way of duty shall find the CREATOR drawing nigh to them in a way of mercy. Draw nigh to GOD in faith, and trust, and obedience, and the FATHER will draw nigh to you for your deliverance. If there be not a close communion between GOD and believers, it’s only due to the misconduct of men and women. He shall lift up the humble. Thus much the Messiah Jesus himself declared, he that shall humble himself shall be exalted, Mt. 23, 12. If believers are truly penitent and humble under the Signs of GOD’s disappointment, the benefits of the Divine grace will be revealed after a short time; GOD will lift up believers from agonies, or will lift up the Spirits and let them grow during the trials; Will lift up to protect the world, the CREATOR will lift up the hearts above the world. GOD will revive the Spirits of the humble (Is 57, 15), listen to the desire of the humble (Ps 10, 17), and live them to glory. Before honor there is humility, the highest honor in heaven will be the reward for the greatest humility on earth.

Other languages
Main Topics
ASH’s Newsletter

Quick Random Curiosity


A Doxology (Ancient Greek: δοξολογία doxologia, from δόξα, doxa, “glory”... Read more →