ASH - Abrahamic Study Hall
  • About ASH
  • Holy Scriptures
    • Hebrew Canon
    • Christian Canon
    • Islamic Canon
    • Apocryphal
  • Studies by topics
  • e-Learning
    • Theology & Philosophy
    • History & Politic
    • Languages & Literature
    • PDF & MP3
en_GB English it_IT Italiano
ASH - Abrahamic Study Hall
    • Home
    • About ASH
    • Holy Scriptures
    • PDF & MP3
    • Pilgrimage
    • Studies by topics
    • e-Learning
    • Names in the Bible
    • ASH Publishing House
    • Donation
    ASH - Abrahamic Study Hall
    ASH - Abrahamic Study Hall
    • About ASH
    • Holy Scriptures
      • Hebrew Canon
      • Christian Canon
      • Islamic Canon
      • Apocryphal
    • Studies by topics
    • e-Learning
      • Theology & Philosophy
      • History & Politic
      • Languages & Literature
      • PDF & MP3
      en_GB English it_IT Italiano
      Contents Hide Table of Contents
      Chapter (1) sūrat al-fātiḥah (The Opening)
      Share this:
      Related

      Chapter (1) sūrat al-fātiḥah (The Opening)

      Word for word analysis

      (Capitolo-Verso-Paola)
      Translitteration

      Translation
      Arabic word Syntax and morphology
      (1:1:1)
      bis’mi
      In (the) name
      بِسْمِ P – prefixed preposition bi
      N – genitive masculine noun
      جار ومجرور
      (1:1:2)
      l-lahi
      (of) GOD,
      ٱللَّٰهِ PN – genitive proper noun → GOD (Arabic: ALLAH)
      لفظ الجلالة مجرور
      (1:1:3)
      l-raḥmāni
      the Most Gracious,
      ٱلرَّحْمَٰنِ ADJ – genitive masculine singular adjective
      صفة مجرورة
      (1:1:4)
      l-raḥīmi
      the Most Merciful.
      ٱلرَّحِيمِ ADJ – genitive masculine singular adjective
      صفة مجرورة
      (1:2:1)
      al-ḥamdu
      All praises and thanks
      ٱلْحَمْدُ N – nominative masculine noun
      اسم مرفوع
      (1:2:2)
      lillahi
      (be) to GOD,
      لِلَّٰهِ P – prefixed preposition lām
      PN – genitive proper noun → GOD (Arabic: ALLAH)
      جار ومجرور
      (1:2:3)
      rabbi
      the LORD
      رَبِّ N – genitive masculine noun
      اسم مجرور
      (1:2:4)
      l-ʿālamīna
      of the universe
      ٱلْعَالَمِينَ N – genitive masculine plural noun
      اسم مجرور
      (1:3:1)
      al-raḥmāni
      The Most Gracious,
      ٱلرَّحْمَٰنِ ADJ – genitive masculine singular adjective
      صفة مجرورة
      (1:3:2)
      l-raḥīmi
      the Most Merciful.
      ٱلرَّحِيمِ ADJ – genitive masculine singular adjective
      صفة مجرورة
      (1:4:1)
      māliki
      (The) Master
      مَالِكِ N – genitive masculine active participle
      اسم مجرور
      (1:4:2)
      yawmi
      (of the) Day
      يَوْمِ N – genitive masculine noun → Day of Resurrection
      اسم مجرور
      (1:4:3)
      l-dīni
      (of the) Judgment.
      ٱلدِّينِ N – genitive masculine noun
      اسم مجرور
      (1:5:1)
      iyyāka
      You Alone
      إِيَّاكَ PRON – 2nd person masculine singular personal pronoun → GOD (Arabic: ALLAH)
      ضمير منفصل
      (1:5:2)
      naʿbudu
      we worship,
      نَعْبُدُ V – 1st person plural imperfect verb
      فعل مضارع
      (1:5:3)
      wa-iyyāka
      and You Alone
      وَإِيَّاكَ CONJ – prefixed conjunction wa (and)
      PRON – 2nd person masculine singular personal pronoun → GOD (Arabic: ALLAH)
      الواو عاطفة
      ضمير منفصل
      (1:5:4)
      nastaʿīnu
      we ask for help.
      نَسْتَعِينُ V – 1st person plural (form X) imperfect verb
      فعل مضارع
      (1:6:1)
      ih’dinā
      Guide us
      ٱهْدِنَا V – 2nd person masculine singular imperative verb
      PRON – 1st person plural object pronoun
      PRON – implicit subject pronoun → ALLAH
      فعل أمر و«نا» ضمير متصل في محل نصب مفعول به
      (1:6:2)
      l-ṣirāṭa
      (to) the Path,
      ٱلصِّرَاطَ N – accusative masculine noun
      اسم منصوب
      (1:6:3)
      l-mus’taqīma
      the straight.
      ٱلْمُسْتَقِيمَ ADJ – accusative masculine (form X) active participle
      صفة منصوبة

       

      (1:7:1)
      ṣirāṭa
      (The) Path
      صِرَاطَ N – accusative masculine noun
      اسم منصوب
      (1:7:2)
      alladhīna
      (of) those
      ٱلَّذِينَ REL – masculine plural relative pronoun
      اسم موصول
      (1:7:3)
      anʿamta
      You have bestowed (Your) Favors
      أَنْعَمْتَ V – 2nd person masculine singular (form IV) perfect verb
      PRON – subject pronoun → ALLAH
      فعل ماض والتاء ضمير متصل في محل رفع فاعل
      (1:7:4)
      ʿalayhim
      on them,
      عَلَيْهِمْ P – preposition
      PRON – 3rd person masculine plural object pronoun
      جار ومجرور
      (1:7:5)
      ghayri
      not (of)
      غَيْرِ N – genitive masculine noun
      اسم مجرور
      (1:7:6)
      l-maghḍūbi
      those who earned (Your) anger
      ٱلْمَغْضُوبِ N – genitive masculine passive participle
      اسم مجرور
      (1:7:7)
      ʿalayhim
      on themselves
      عَلَيْهِمْ P – preposition
      PRON – 3rd person masculine plural object pronoun
      جار ومجرور
      (1:7:8)
      walā
      and not
      وَلَا CONJ – prefixed conjunction wa (and)
      NEG – negative particle
      الواو عاطفة
      حرف نفي
      (1:7:9)
      l-ḍālīna
      (of) those who go astray.
      ٱلضَّالِّينَ N – genitive masculine plural active participle
      اسم مجرور

       


       

      Share this:

      • Click to print (Opens in new window)
      • Click to share on Facebook (Opens in new window)
      • Click to share on WhatsApp (Opens in new window)
      • Click to share on LinkedIn (Opens in new window)
      • Click to share on Twitter (Opens in new window)
      • Click to email a link to a friend (Opens in new window)

      Related

      • Home
      • About ASH
      • Holy Scriptures
      • PDF & MP3
      • Pilgrimage
      • Studies by topics
      • e-Learning
      • Names in the Bible
      • ASH Publishing House
      • Donation

      Hidden Doctrines

      Abrahamic Study Hall 2015-2023   -   Terms and Conditions   -   Privacy Policy   -   About Us   -   Sitemap

      ASH - Abrahamic Study Hall

      ASH - Abrahamic Study Hall 2023

      Scroll Up
      ASH Newsletter

      Stay in touch with ASH (Abrahamic Study Hall)
      for a unique experience of spiritual growth.
      A virtual study hall dedicated to the freedom of knowledge,
      to discover that the sum of our abilities,
      is much greater than the individual parts.